About this poet

William Stanley Merwin was born in New York City on September 30, 1927. He was raised in Union City, New Jersey and Scranton, Pennsylvania, as the son of a Presbyterian minister, and began writing hymns as a child. Merwin's mother had grown up an orphan, and later lost her brother and her first child; Merwin's father was raised in a hard and violent home. The grief from these tragedies, the inherited violence, and the surrounding poverty, run throughout Merwin's poetry, across a career that spans five decades.

Merwin attended Princeton University on a scholarship, where he was a classmate of Galway Kinnell, and studied poetry with the critic R. P. Blackmur, and his teaching assistant, John Berryman. After graduating in 1948, he spent an additional year at Princeton studying Romance language, a pursuit that would later lead to his prolific work as a translator of Latin, Spanish, and French poetry.

Merwin soon married his first wife, Dorothy Jeanne Ferry, and began writing verse plays and working as a tutor to the children of wealthy families. He traveled throughout Europe, and in 1950 took a position in Majorca, Spain as an instructor to the son of Robert Graves. While there, he met Dido Milroy, who he eventually married after ending his first marriage. His relationship with Dido became deeply influential, and helped propel him into literary circles and find work as a translator.

Merwin's first collection, A Mask for Janus (Yale University Press, 1952), was selected by W. H. Auden for the Yale Series of Younger Poets. The formal and ornate collection was praised by Auden for its technical virtuosity, and bore the influence both of Graves and the medieval poetry Merwin was translating, in its focus on classical imagery and myth.

After leaving Majorca, Merwin remained in Europe, living in London and the South of France for several years. In 1956, he received a fellowship from the Poets' Theater in Cambridge, MA, and moved back to the United States. While in Boston, he entered the circle of writers that surrounded Robert Lowell and decided to abandon his verse plays to concentrate on poetry, seeking a more American vernacular and turning inward, toward more introspective and personal subjects. At this time he also began experimenting with form and irregular metrics.

His books written during this time, Green with Beasts (Alfred A. Knopf, 1956) and The Drunk in the Furnace (Macmillan, 1960), both demonstrate the beginning of a significant shift in style and perspective, which intensified in his later work. A New York Times review of The Drunk in the Furnace noted "the earthiness, the grittiness, the humane immediacy that informs the finest of these poems."

Merwin and Dido soon moved back to Europe, and lived in London and the South of France. They became close friends with Sylvia Plath and Ted Hughes, and witnessed the brutal collapse of their marriage and Plath's eventual suicide. In 1968, Merwin and Dido separated, and he began living for part of the year in New York.

In 1967, Merwin published the critically acclaimed volume, The Lice (Atheneum, 1967), followed by The Carrier of Ladders (Atheneum) in 1970, both of which remain his most influential collections. Both books use classical legends as a means to explore personal and political themes, including his opposition to the Vietnam War. In 1971, Merwin received the Pulitzer Prize for The Carrier of Ladders. In a letter to the New York Review of Books, he declared his intention to donate the $1000 prize to antiwar causes as protest, because of his objection to the war. Auden responded through his own letter that the Pulitzer judges were not a political party and had no ties to American foreign policy.

In 1976, Merwin moved to Hawaii to study with the Zen Buddhist master Robert Aitken. There he married Paula Schwartz in a Buddhist ceremony in 1983. Merwin settled in Maui, in a home that he helped design and build, surrounded by acres of tropical forest which he painstakingly restored after the land had been devastated and depleted after years of erosion, logging, and agriculture. The rigorous practice of Buddhism and passionate dedication to environmentalism that Merwin devoted himself to in Hawaii has profoundly influenced his later work, including his evocative renderings of the natural world in The Compass Flower (Atheneum, 1977), Opening the Hand (Atheneum, 1983), and The Rain in the Trees (Alfred A. Knopf, 1988), as well as The Folding Cliffs (Alfred A. Knopf, 1998), a novel-in-verse drawing on the history and legends of Hawaii.

Over the course of his long career, Merwin has published over twenty books of poetry. His recent collections include The Moon Before Morning (Copper Canyon Press, 2014); The Shadow of Sirius (Copper Canyon Press, 2008), which won the 2009 Pulitzer Prize; Present Company (Copper Canyon Press, 2007); Migration: New & Selected Poems (Copper Canyon Press, 2005), which won the 2005 National Book Award; The Pupil (Alfred A. Knopf, 2001); The River Sound (Alfred A. Knopf, 1999), which was named a New York Times Notable Book of the Year; Flower and Hand: Poems 1977-1983 (Copper Canyon Press, 1997); The Vixen (Alfred A. Knopf, 1996); and Travels (Alfred A. Knopf, 1993), which received the Lenore Marshall Poetry Prize.

He has also published nearly twenty books of translation, including Collected Haiku of Yosa Buson (Copper Canyon Press, 2013), with Takako Lento; Sir Gawain and the Green Knight (Alfred A. Knopf, 2004); Dante's Purgatorio (Alfred A. Knopf, 2000); and volumes by Federico García Lorca and Pablo Neruda. His numerous plays and books of prose include Unchopping a Tree (Trinity University Press, 2014); The Book of Fables (Copper Canyon Press, 2007), a collection of his short prose; Summer Doorways (Counterpoint, 2006), a memoir of his childhood; and The Lost Upland (Alfred A. Knopf, 1992), his memoir of life in the south of France. 

Most recently, he received the 2014 Harold Morton Landon Translation Award from the Academy of American Poets, for his Selected Translations (Copper Canyon Press, 2013).

About W. S. Merwin’s work, judge David Hinton said:

W. S. Merwin’s art is ravenous, and this award celebrates that hunger. To translate is to inhabit another voice, which in turn enlarges one’s horizons as a writer; and Merwin’s huge Selected Translations represents a lifetime spent doing just that: feeding his own art with other voices. The book is a museum of world poetry, collecting artifacts from a vast range of cultures and times. This year, in addition to the Selected Translations, Merwin also published a voluminous translation from one of Japan’s greatest classical poets, a major addition to his world-poetry museum: Collected Haiku of Yosa Buson. And so continues Merwin’s lifelong gift to our hunger for other voices.

His other honors include the Academy of American Poets Fellowship, the Aiken Taylor Award for Modern American Poetry, the Bollingen Prize, the Governor’s Award for Literature of the State of Hawaii, the Lannan Literary Award for Lifetime Achievement, the Lila Wallace-Reader’s Digest Writers’ Award, the Lenore Marshall Poetry Prize from the Academy of American Poets, the PEN Translation Prize, the Ruth Lilly Poetry Prize, the Shelley Memorial Award, the Wallace Stevens Award from the Academy of American Poets, and the Zbigniew Herbert International Literary Award, as well as fellowships from the Guggenheim Foundation, the National Endowment for the Arts, and the Rockefeller Foundation.

He is a former Chancellor of the Academy of American Poets and has served as Poetry Consultant to the Library of Congress. He served as Poet Laureate of the United States from 2010 to 2011. He currently lives and works in Hawaii.


Bibliography

Poetry

The Moon Before Morning (Copper Canyon Press, 2014)
The Shadow of Sirius (Copper Canyon Press, 2008)
Present Company (Copper Canyon Press, 2007)
Migration: New & Selected Poems (Copper Canyon Press, 2005)
The Pupil (Alfred A. Knopf, 2001)
The River Sound (Alfred A. Knopf, 1999)
The Folding Cliffs (Alfred A. Knopf, 1998)
Flower and Hand: Poems 1977-1983 (Copper Canyon Press, 1997)
The Vixen (Alfred A. Knopf, 1996)
Travels (Alfred A. Knopf, 1993)
The Rain in the Trees (Alfred A. Knopf, 1988)
Opening the Hand (Atheneum, 1983)
The Compass Flower (Atheneum, 1977)
The Carrier of Ladders (Atheneum, 1970)
The Lice (Atheneum, 1967)
The Drunk in the Furnace (Macmillan, 1960)
Green with Beasts (Alfred A. Knopf, 1956)
A Mask for Janus (Yale University Press, 1952)

Prose

Unchopping a Tree (Trinity University Press, 2014)
The Book of Fables (Copper Canyon Press, 2007)
Summer Doorways (Counterpoint, 2006)
The Lost Upland (Alfred A. Knopf, 1992)

Translation

Selected Translations (Copper Canyon Press, 2013)
Collected Haiku of Yosa Buson, with Takako Lento (Copper Canyon Press, 2013)
Sir Gawain and the Green Knight (Alfred A. Knopf, 2004)
Dante’s Purgatorio (Alfred A. Knopf, 2000)
 


Multimedia

From The Poet's View: Intimate Profiles of Five Major American Poets, available in the Poetry Store.   From the Image Archive

 

Thanks

W. S. Merwin, 1927
Listen 
with the night falling we are saying thank you 
we are stopping on the bridges to bow from the railings 
we are running out of the glass rooms 
with our mouths full of food to look at the sky 
and say thank you 
we are standing by the water thanking it 
smiling by the windows looking out 
in our directions 

back from a series of hospitals back from a mugging 
after funerals we are saying thank you 
after the news of the dead 
whether or not we knew them we are saying thank you

over telephones we are saying thank you 
in doorways and in the backs of cars and in elevators 
remembering wars and the police at the door 
and the beatings on stairs we are saying thank you 
in the banks we are saying thank you 
in the faces of the officials and the rich
and of all who will never change
we go on saying thank you thank you

with the animals dying around us 
our lost feelings we are saying thank you 
with the forests falling faster than the minutes 
of our lives we are saying thank you 
with the words going out like cells of a brain 
with the cities growing over us 
we are saying thank you faster and faster 
with nobody listening we are saying thank you 
we are saying thank you and waving 
dark though it is

From Migration: New & Selected Poems (Copper Canyon Press, 2005). Copyright © 1988 by W. S. Merwin. Used by permission. All rights reserved.

From Migration: New & Selected Poems (Copper Canyon Press, 2005). Copyright © 1988 by W. S. Merwin. Used by permission. All rights reserved.

W. S. Merwin

W. S. Merwin

William Stanley Merwin was born in New York City on September 30,

by this poet

poem
My friend says I was not a good son
you understand
I say yes I understand

he says I did not go
to see my parents very often you know
and I say yes I know

even when I was living in the same city he says
maybe I would go there once
a month or maybe even less
I say oh yes

he says the last time I went to see my
poem

Certain words now in our knowledge we will not use again, and we will never forget them. We need them. Like the back of the picture. Like our marrow, and the color in our veins. We shine the lantern of our sleep on them, to make sure, and there they are, trembling already for the day of witness. They will be buried

poem

Thank you my life long afternoon
late in this spring that has no age
my window above the river
for the woman you led me to
when it was time at last the words
coming to me out of mid-air
that carried me through the clear day
and come even now to find me
for old friends and