“There’s a lot of waiting in the drama of experience.”
Lyn Hejinian, Oxota
No signal from the interface except for a frozen half-bitten fruit.
Other than that, no logos. An hour is spent explaining
to the group what I’ve forgotten, to do with the mistranslation
of a verb that means driftingbut can imply deviance.
The next hour goes by trying to remember, in the back of my mind,
the name of the artist who makes paintings on inkjets.
Why I’d think of him escapes me. Now my gaze circles the yoga bun
of the tall woman in front of me. I didn’t pay $20 to contemplate
the back of her head. It’s killing me. The pillars and plaster
saints with their tonsures floating amid electronic sound waves.
At such volume they could crumble. The virgin safe in a dimly lit
niche as the tapping on my skull and the clamor of bones or killer
bees assaults the repurposed church. This is what I sought, while
in another recess I keep hearing Violeta’s “Volver a los diecisiete”
and seventeen-year-olds marching against the nonsense of arming
teachers. If I were an instrument. A bassoon. In the source language
we don’t say “spread the word.” Pasa la voz is our idiom, easily
mistaken for a fleeting voice. From the back row all I see is fingers
gliding in sync with her vocalizations. How fitting a last name
like halo. Lucky for us here time is measure and inexplicable
substance. That’s when I decide to stop fighting the city. Use it in my
favor. Speak to strangers. Demolish the construct in the performance.
Copyright © 2019 by Mónica de la Torre. Originally published in Poem-a-Day on August 23, 2019, by the Academy of American Poets.