I watched the dawn come,
    Watched the spring dawn come.
And the red sun shouldered his way up
    Through the grey, through the blue,
Through the lilac mists.
The quiet of it! The goodness of it!
    And one bird awoke, sang, whirred
A blur of moving black against the sun,
    Sang again—afar off.
And I stretched my arms to the redness of the sun,
    Stretched to my finger tips,
        And I laughed.
Ah! It is good to be alive, good to love,
    At the dawn,
        At the spring dawn.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on March 26, 2022, by the Academy of American Poets.

The day is fresh-washed and fair, and there is a smell of tulips and narcissus in the air.

The sunshine pours in at the bath-room window and bores through the water in the bath-tub in lathes and planes of greenish-white. It cleaves the water into flaws like a jewel, and cracks it to bright light.

Little spots of sunshine lie on the surface of the water and dance, dance, and their reflections wobble deliciously over the ceiling; a stir of my finger sets them whirring, reeling. I move a foot and the planes of light in the water jar. I lie back and laugh, and let the green-white water, the sun-flawed beryl water, flow over me. The day is almost too bright to bear, the green water covers me from the too bright day. I will lie here awhile and play with the water and the sun spots. The sky is blue and high. A crow flaps by the window, and there is a whiff of tulips and narcissus in the air.

From Men, Women, and Ghosts (Macmillan, 1916)

The wind was a care-free soul 
    That broke the chains of earth, 
And strode for a moment across the land
    With the wild halloo of his mirth.
He little cared that he ripped up trees, 
    That houses fell at his hand, 
That his step broke calm on the breast of seas, 
    That his feet stirred clouds of sand. 

But when he had had his little joke, 
    Had shouted and laughed and sung, 
When the trees were scarred, their branches broke, 
    And their foliage aching hung, 
He crept to his cave with a stealthy tread, 
    With rain-filled eyes and low-bowed head.

This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on March 14, 2021, by the Academy of American Poets.

Who has seen the wind?
Neither I nor you.
But when the leaves hang trembling,
The wind is passing through.
Who has seen the wind?
Neither you nor I.
But when the trees bow down their heads,
The wind is passing by.

This poem is in the public domain.

When a friend calls to me from the road
And slows his horse to a meaning walk,
I don’t stand still and look around
On all the hills I haven’t hoed,
And shout from where I am, What is it?
No, not as there is a time to talk.
I thrust my hoe in the mellow ground,
Blade-end up and five feet tall,
And plod: I go up to the stone wall
For a friendly visit.

This poem is in the public domain.

          (From a talk I had lately with a German spiritualist.)

Nothing is ever really lost, or can be lost,
No birth, identity, form—no object of the world.
Nor life, nor force, nor any visible thing;
Appearance must not foil, nor shifted sphere confuse thy brain.
Ample are time and space—ample the fields of Nature.
The body, sluggish, aged, cold—the embers left from earlier fires,
The light in the eye grown dim, shall duly flame again;
The sun now low in the west rises for mornings and for noons continual;
To frozen clods ever the spring's invisible law returns,
With grass and flowers and summer fruits and corn.

This poem is in the public domain.

More than the fuchsia funnels breaking out
of the crabapple tree, more than the neighbor’s
almost obscene display of cherry limbs shoving
their cotton candy-colored blossoms to the slate
sky of Spring rains, it’s the greening of the trees
that really gets to me. When all the shock of white
and taffy, the world’s baubles and trinkets, leave
the pavement strewn with the confetti of aftermath,
the leaves come. Patient, plodding, a green skin
growing over whatever winter did to us, a return
to the strange idea of continuous living despite
the mess of us, the hurt, the empty. Fine then,
I’ll take it, the tree seems to say, a new slick leaf
unfurling like a fist to an open palm, I’ll take it all.

Copyright © 2017 by Ada Limón. Originally published in Poem-a-Day on May 15, 2017, by the Academy of American Poets.

Some day, when trees have shed their leaves
    And against the morning’s white
The shivering birds beneath the eaves
    Have sheltered for the night,
We’ll turn our faces southward, love,
    Toward the summer isle
Where bamboos spire to shafted grove
    And wide-mouthed orchids smile.

And we will seek the quiet hill
    Where towers the cotton tree,
And leaps the laughing crystal rill,
    And works the droning bee.
And we will build a cottage there
    Beside an open glade,
With black-ribbed blue-bells blowing near,
    And ferns that never fade.

This poem is in the public domain.

I went to turn the grass once after one
Who mowed it in the dew before the sun.

The dew was gone that made his blade so keen
Before I came to view the levelled scene.

I looked for him behind an isle of trees;
I listened for his whetstone on the breeze.

But he had gone his way, the grass all mown,
And I must be, as he had been,—alone,

‘As all must be,’ I said within my heart,
‘Whether they work together or apart.’

But as I said it, swift there passed me by
On noiseless wing a ’wildered butterfly,

Seeking with memories grown dim o’er night
Some resting flower of yesterday’s delight.

And once I marked his flight go round and round,
As where some flower lay withering on the ground.

And then he flew as far as eye could see,
And then on tremulous wing came back to me.

I thought of questions that have no reply,
And would have turned to toss the grass to dry;

But he turned first, and led my eye to look
At a tall tuft of flowers beside a brook,

A leaping tongue of bloom the scythe had spared
Beside a reedy brook the scythe had bared.

I left my place to know them by their name, 
Finding them butterfly weed when I came.

The mower in the dew had loved them thus,
By leaving them to flourish, not for us,

Nor yet to draw one thought of ours to him.
But from sheer morning gladness at the brim.

The butterfly and I had lit upon,
Nevertheless, a message from the dawn,

That made me here the wakening birds around,
And hear his long scythe whispering to the ground,

And feel a spirit kindred to my own;
So that henceforth I worked no more alone;

But glad with him, I worked as with his aid,
And weary, sought at noon with him the shade;

And dreaming, as it were, held brotherly speech
With one whose thought I had not hoped to reach.

‘Men work together.’ I told him from the heart,
‘Whether they work together or apart.’

This poem is in the public domain.

A blue-bell springs upon the ledge,
A lark sits singing in the hedge;
Sweet perfumes scent the balmy air,
And life is brimming everywhere.
What lark and breeze and bluebird sing,
    Is Spring, Spring, Spring!

No more the air is sharp and cold;
The planter wends across the wold,
And, glad, beneath the shining sky
We wander forth, my love and I.
And ever in our hearts doth ring
    This song of Spring, Spring!

For life is life and love is love,
'Twixt maid and man or dove and dove.
Life may be short, life may be long,
But love will come, and to its song
Shall this refrain for ever cling
    Of Spring, Spring, Spring!

This poem is in the public domain.