You may write me down in history
With your bitter, twisted lies,
You may trod me in the very dirt
But still, like dust, I’ll rise.
Does my sassiness upset you?
Why are you beset with gloom?
’Cause I walk like I’ve got oil wells
Pumping in my living room.
Just like moons and like suns,
With the certainty of tides,
Just like hopes springing high,
Still I’ll rise.
Did you want to see me broken?
Bowed head and lowered eyes?
Shoulders falling down like teardrops,
Weakened by my soulful cries?
Does my haughtiness offend you?
Don’t you take it awful hard
’Cause I laugh like I’ve got gold mines
Diggin’ in my own backyard.
You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise.
Does my sexiness upset you?
Does it come as a surprise
That I dance like I’ve got diamonds
At the meeting of my thighs?
Out of the huts of history’s shame
I rise
Up from a past that’s rooted in pain
I rise
I’m a black ocean, leaping and wide,
Welling and swelling I bear in the tide.
Leaving behind nights of terror and fear
I rise
Into a daybreak that’s wondrously clear
I rise
Bringing the gifts that my ancestors gave,
I am the dream and the hope of the slave.
I rise
I rise
I rise.
From And Still I Rise by Maya Angelou. Copyright © 1978 by Maya Angelou. Reprinted by permission of Random House, Inc.
“You almost scared us to death,” my mother muttered
as she stripped the leaves from a tree limb to prepare
it for my back.
—Richard Wright, Black Boy
My son nests—pawing
each pillow like a breast
fleshed out and so newly
forgotten. I’ve spanked him
once tonight. He takes turns
laughing, then crying, defiant,
then hungry. In his mouth
my name—all need. Pursed
lips plead, Mommy and I
am guilty of the same sin.
I miss his curled and tucked
weight. Embryo, the deepest
root yanked clean. This is why
babies are born crying
into this world, having held
fast to such an intimate tether
who willingly would let go?
But today another white cop walked
free, another black body was still
on the ground. “Not indicted”
undoubtedly the future outcome.
Four years ago I crossed labor’s
red sea of pain to birth a boy—
no doctor hit his backside, now I raise
my hand to complete an act
older than me, breaking the black
back of the boy to make a man
who can survive in America.
Mommy he calls me and my teats
threaten to weep old milk at our stasis.
Both of us needing the succor of sleep,
both of us fighting—him, to keep me near
me, punishing him to be left alone.
He crawls into my lap, his heart
is three, his body, a lanky four.
I cover him with a blanket
too thin to mean it. We rock
on the edge of his bed. Listening
to the symphony’s fourth movement:
the crescendo sweet, full of tension,
taut violin strings singing. I think
Mozart must have known something
of loving with such a tender fear
that it breaks you open like a welt
that bleeds to heal. Tonight I give up,
cuddling this boy so full of belief
in himself, I’m too tired with love
to beat it out of him.
Copyright © 2017 Teri Ellen Cross Davis. Used with permission of the author. This poem originally appeared in Tin House, Fall 2017.
Epithalamion? Not too long back
I was being ironic about “wives.”
It’s very well to say, creation thrives
on contradiction, but that’s a fast track
shifted precipitately into. Tacky,
some might say, and look mildly appalled. On
the whole, it’s one I’m likely to be called on.
Explain yourself or face the music, Hack.
No law books frame terms of this covenant.
It’s choice that’s asymptotic to a goal,
which means that we must choose, and choose, and choose
momently, daily. This moment my whole
trajectory’s toward you, and it’s not losing
momentum. Call it anything we want.
From Love, Death, and the Changing of the Seasons by Marilyn Hacker. Copyright © 1986 by Marilyn Hacker. Used by permission.
To sin by silence, when we should protest,
Makes cowards out of men. The human race
Has climbed on protest. Had no voice been raised
Against injustice, ignorance, and lust,
The inquisition yet would serve the law,
And guillotines decide our least disputes.
The few who dare, must speak and speak again
To right the wrongs of many. Speech, thank God,
No vested power in this great day and land
Can gag or throttle. Press and voice may cry
Loud disapproval of existing ills;
May criticise oppression and condemn
The lawlessness of wealth-protecting laws
That let the children and childbearers toil
To purchase ease for idle millionaires.
Therefore I do protest against the boast
Of independence in this mighty land.
Call no chain strong, which holds one rusted link.
Call no land free, that holds one fettered slave.
Until the manacled slim wrists of babes
Are loosed to toss in childish sport and glee,
Until the mother bears no burden, save
The precious one beneath her heart, until
God’s soil is rescued from the clutch of greed
And given back to labor, let no man
Call this the land of freedom.
This poem is in the public domain.
I was a boy
and my homework was missing,
paper with numbers on it,
stacked and lined,
I was looking for my piece of paper,
proud of this plus that, then multiplied,
not remembering if I had left it
on the table after showing to my uncle
or the shelf after combing my hair
but it was still somewhere
and I was going to find it and turn it in,
make my teacher happy,
make her say my name to the whole class,
before everything got subtracted
in a minute
even my uncle
even my teacher
even the best math student and his baby sister
who couldn’t talk yet.
And now I would do anything
for a problem I could solve.
Copyright © by Naomi Shihab Nye. Used with the permission of the author.