Odd how you entered my house quietly,
Quietly left again.
While you stayed you ate at my table,
Slept in my bed.
There was much sweetness,
Yet little was done, little said.
After you left there was pain,
Now there is no more pain.
But the door of a certain room in my house
Will be always shut.
Your fork, your plate, the glass you drank from,
The music you played,
Are in that room
With the pillow where last your head was laid.
And there is one place in my garden
Where it’s best that I set no foot.
This poem is in the public domain. Published in Poem-a-Day on June 5, 2022, by the Academy of American Poets.
When Love becomes a stranger
In the temple he has built
Of remembered nights and days,
When he sighs and turns away
From the altar in the temple
With unreturning feet,
When the candles flicker out
And the magical-sweet incense
Vanishes . . .
Do you think there is grief born
In any god's heart?
From On a Grey Thread (Will Ransom, 1923) by Elsa Gidlow. This poem is in the public domain.
Some say thronging cavalry, some say foot soldiers, others call a fleet the most beautiful of sights the dark earth offers, but I say it's what- ever you love best. And it's easy to make this understood by everyone, for she who surpassed all human kind in beauty, Helen, abandoning her husband—that best of men—went sailing off to the shores of Troy and never spent a thought on her child or loving parents: when the goddess seduced her wits and left her to wander, she forgot them all, she could not remember anything but longing, and lightly straying aside, lost her way. But that reminds me now: Anactória, she's not here, and I'd rather see her lovely step, her sparkling glance and her face than gaze on all the troops in Lydia in their chariots and glittering armor.
From The Poetry of Sappho (Oxford University Press 2007), translated by Jim Powell. Copyright © 2007 by Jim Powell. Reprinted by permission of the author.
Like the very gods in my sight is he who sits where he can look in your eyes, who listens close to you, to hear the soft voice, its sweetness murmur in love and laughter, all for him. But it breaks my spirit; underneath my breast all the heart is shaken. Let me only glance where you are, the voice dies, I can say nothing, but my lips are stricken to silence, under- neath my skin the tenuous flame suffuses; nothing shows in front of my eyes, my ears are muted in thunder. And the sweat breaks running upon me, fever Shakes my body, paler I turn than grass is; I can feel that I have been changed, I feel that death has come near me.
Reprinted from Greek Lyrics, edited by Richmond Lattimore, published by the University of Chicago Press, copyright © 1949, 1960 by The University of Chicago. All rights reserved.
This text may be used and shared in accordance with the fair use provisions of US and international copyright law and agreement, and it may be archived and redistributed in electronic form, provided that this entire notice, including copyright information, is carried and provided that the University of Chicago Press is notified and no fee is charged for access. Archiving, redistribution or republication of this text on other terms, in any medium, requires both the consent of the author(s) and the University of Chicago Press.
I looked at all the trees and didn’t know what to do. A box made out of leaves. What else was in the woods? A heart, closing. Nevertheless. Everyone needs a place. It shouldn’t be inside of someone else. I kept my mind on the moon. Cold moon, long nights moon. From the landscape: a sense of scale. From the dead: a sense of scale. I turned my back on the story. A sense of superiority. Everything casts a shadow. Your body told me in a dream it’s never been afraid of anything.
Copyright © 2011 by Richard Siken. Used with permission of the author.
we have given up on knocking.
Incoming! we say, with our eyes lowered for modesty,
or, Hello! or sometimes, Sorry, sorry!
You have to pass through everyone’s bedroom
to get to the kitchen. We only have two bathrooms.
As a courtesy, nobody will poop while you are showering,
but they might have to do their makeup or shave
if they are in a rush, if we have somewhere to be,
so you can recognize every person by their whistle
through a wet shower curtain, you haven’t seen your own face
on an unfogged mirror in weeks. It doesn’t matter,
self-consciousness has no currency here.
If you were nosy, I suppose the little bathroom trashcans
would spill their secrets to you, but why bother,
privacy is a language we don’t speak.
Someone is always awake before you,
the smell of coffee easing you into a today
they have already entered,
a bridge you will never need to cross first,
and no matter how latenight your owl,
there is always someone still awake
to eat popcorn with, to whisper your daily report to,
to compare notes on what good news you each caught in your nets.
In bed, you say, Goodnight! in one direction
and someone says it back, then turns and passes it,
so you fall asleep to the echo of goodnights down the long hallway
’til it donuts its way back around to your pillow.
Someone is doing a load of laundry,
if anyone wants to add some extra socks?
Someone is clearing the dishes,
someone has started singing Gershwin in the backyard
and you can’t help but harmonize,
and for a moment what you always hoped was true
finally is: loneliness has forgotten your address,
french toast browning on the stovetop,
the sound of everyone you love
clear as the sun giggling through the window,
not even a doorknob between you.
Copyright © 2023 by Sarah Kay. Originally published in Poem-a-Day on May 2, 2023, by the Academy of American Poets.
i breathe them in each night
a shallow breath of scaly skin
i breathe deep & think
of the shrimp’s crooked smile
i breathe deeper & am thankful
for the lobster’s claw
i know this is a type of love
and dream for their flesh to never know harm nor hurt
to never know run and hide
i know this is a type of love
because my cheeks grow warm
my hands fling at the stars
i dance a dance all my own
there is music in my chest
i know this is a kind of love
because i think of my family
how they smile & i smile too
i always think of love & soft feather beds
because the water is perfect for me & when i close
my eyes i only see a garden growing upwards
towards the sun that is really a smile
& the water washes away the dust
of my night screams
love is an open door
a boat swimming against a purple glory
& syrup spun sugar
& i breathe & breathe & breathe
love ’til we become
Reprinted from Chrome Valley: Poems. Copyright (c) 2023 by Mahogany Browne. Used with permission of the publisher, Liveright Publishing Corporation, a division of W. W. Norton & Company, Inc. All rights reserved.
I love your hands:
They are big hands, firm hands, gentle hands;
Hair grows on the back near the wrist . . . .
I have seen the nails broken and stained
From hard work.
And yet, when you touch me,
I grow small . . . . . . . and quiet . . . . . .
. . . . . . . . . And happy . . . . . . . .
If I might only grow small enough
To curl up into the hollow of your palm,
Your left palm,
Curl up, lie close and cling,
So that I might know myself always there,
. . . . . . . Even if you forgot.
From Caroling Dusk (Harper & Brothers, 1927), edited by Countee Cullen. This poem is in the public domain.
When the green lies over the earth, my dear,
A mantle of witching grace,
When the smile and the tear of the young child year
Dimple across its face,
And then flee, when the wind all day is sweet
With the breath of growing things,
When the wooing bird lights on restless feet
And chirrups and trills and sings
To his lady-love
In the green above,
Then oh! my dear, when the youth’s in the year,
Yours is the face that I long to have near,
Yours is the face, my dear.
But the green is hiding your curls, my dear,
Your curls so shining and sweet;
And the gold-hearted daisies this many a year
Have bloomed and bloomed at your feet,
And the little birds just above your head
With their voices hushed, my dear,
For you have sung and have prayed and have pled
This many, many a year.
And the blossoms fall,
On the garden wall,
And drift like snow on the green below.
But the sharp thorn grows
On the budding rose,
And my heart no more leaps at the sunset glow.
For oh! my dear, when the youth’s in the year,
Yours is the face that I long to have near,
Yours is the face, my dear.
From Caroling Dusk (Harper & Brothers, 1927), edited by Countee Cullen. This poem is in the public domain.
translated from the Spanish by Muna Lee
I embraced her fifteen years,
And kissed, as I drew to me,
The flower-like face, the chestnut hair,
Beside a singing sea.
“Think of me, never forget—
No matter how far I may be!”
And I saw a shooting star
Fall suddenly into the sea.
From Poetry, Vol. XXVI (June 1925). This poem is in the public domain.