You had me at that martini. I saw
you thread the olive’s red pimento throat
with your plastic swizzle stick, a deft act
at once delicate and greedy. A man
paid to taste the blade knows his match.
The pleasure. The brine. I wish we had time,
I said—you stopped me—There’s always time.
That’s when they called me to the stage. I saw
your mouth’s angle change as you made a match
of my name and Noted Gullet! Steel Throat!
Ramo Swami, the Sword-Swallowing Man.
I want to assure you it’s just an act,
but since age seven it’s the only act
I know. My mother recalls that first time
she caught my butter-knife trick: a real man
might not cry, but the real boy wept. She saw
my resolve to build a tunnel from throat
to feet. A dark that deep could go unmatched,
she warned. Your smile is the strike of a match,
the hope of an inner spelunking act.
Facing the crowd, the sight of your pale throat
tightens mine at the worst possible time—
that fickle tic of desire. Yeah, I saw
his last show, you’ll say. Lost focus, poor man.
Funny how women make and break their men,
how martinis both break and make a match.
The best magician will hang up his saw,
release his doves, if the right woman acts
to un-straitjacket his body in time.
If lips meet, the hint of gin in your throat
will mingle with camellia in my throat,
same oil used by any samurai man.
I trained against touch once upon a time,
not knowing a rigid pharynx would match
a rigid heart. I’m ready to react,
to bleed. As any alchemist can see,
to fill a throat with raw steel is no match
for love. Don’t clap for these inhuman acts.
Cut me in two. Time, time: the oldest saw.
Copyright © 2015 Sandra Beasley. This poem originally appeared in Count the Waves (W. W. Norton, 2015). Used with permission of the author.