The sea has white points that I don't know and tempo, so good
it wags good in my embrace, I corrupt sweetly—
and slight it laments the aches at the knee touched to me.
Without spite I remind you of an immense day of joy
but you forget true knowledge. If the night is a
trueful abature I would like again to play with the sweet
belles mister who taught you that giving or the true, is
not true.
Sensing sweet tyranny die I recall you,
eager siren—but the face stripped of a lucid prediction
of other faults and docile submissions promotes idiot
hopes in me.
Grave misfortunes solicit.
The truth is a death entire.
From Locomotrix by Amelia Rosselli, edited and translated by Jennifer Scappettone. Copyright © 2012 by University of Chicago Press. Used by permission of the publisher.