Put down that bag of potato chips, that white bread, that bottle of pop.
Turn off that cellphone, computer, and remote control.
Open the door, then close it behind you.
Take a breath offered by friendly winds. They travel the earth gathering essences of plants to clean.
Give it back with gratitude.
If you sing it will give your spirit lift to fly to the stars’ ears and back.
Acknowledge this earth who has cared for you since you were a dream planting itself precisely within your parents’ desire.
Let your moccasin feet take you to the encampment of the guardians who have known you before time, who will be there after time. They sit before the fire that has been there without time.
Let the earth stabilize your postcolonial insecure jitters.
Be respectful of the small insects, birds and animal people who accompany you.
Ask their forgiveness for the harm we humans have brought down upon them.
Don’t worry.
The heart knows the way though there may be high-rises, interstates, checkpoints, armed soldiers, massacres, wars, and those who will despise you because they despise themselves.
The journey might take you a few hours, a day, a year, a few years, a hundred, a thousand or even more.
Watch your mind. Without training it might run away and leave your heart for the immense human feast set by the thieves of time.
Do not hold regrets.
When you find your way to the circle, to the fire kept burning by the keepers of your soul, you will be welcomed.
You must clean yourself with cedar, sage, or other healing plant.
Cut the ties you have to failure and shame.
Let go the pain you are holding in your mind, your shoulders, your heart, all the way to your feet. Let go the pain of your ancestors to make way for those who are heading in our direction.
Ask for forgiveness.
Call upon the help of those who love you. These helpers take many forms: animal, element, bird, angel, saint, stone, or ancestor.
Call your spirit back. It may be caught in corners and creases of shame, judgment, and human abuse.
You must call in a way that your spirit will want to return.
Speak to it as you would to a beloved child.
Welcome your spirit back from its wandering. It may return in pieces, in tatters. Gather them together. They will be happy to be found after being lost for so long.
Your spirit will need to sleep awhile after it is bathed and given clean clothes.
Now you can have a party. Invite everyone you know who loves and supports you. Keep room for those who have no place else to go.
Make a giveaway, and remember, keep the speeches short.
Then, you must do this: help the next person find their way through the dark.
Reprinted from Conflict Resolution for Holy Beings by Joy Harjo. Copyright © 2015 by Joy Harjo. Used with permission of the publisher, W. W. Norton & Company, Inc. All rights reserved.
In the burned house I am eating breakfast.
You understand: there is no house, there is no breakfast,
yet here I am.
The spoon which was melted scrapes against
the bowl which was melted also.
No one else is around.
Where have they gone to, brother and sister,
mother and father? Off along the shore,
perhaps. Their clothes are still on the hangers,
their dishes piled beside the sink,
which is beside the woodstove
with its grate and sooty kettle,
every detail clear,
tin cup and rippled mirror.
The day is bright and songless,
the lake is blue, the forest watchful.
In the east a bank of cloud
rises up silently like dark bread.
I can see the swirls in the oilcloth,
I can see the flaws in the glass,
those flares where the sun hits them.
I can't see my own arms and legs
or know if this is a trap or blessing,
finding myself back here, where everything
in this house has long been over,
kettle and mirror, spoon and bowl,
including my own body,
including the body I had then,
including the body I have now
as I sit at this morning table, alone and happy,
bare child's feet on the scorched floorboards
(I can almost see)
in my burning clothes, the thin green shorts
and grubby yellow T-shirt
holding my cindery, non-existent,
radiant flesh. Incandescent.
From Morning in the Burned House by Margaret Atwood. Copyright © 1995 by Margaret Atwood. Published in the United States by Houghton Mifflin Co., published in Canada by McClelland and Stewart, Inc. All rights reserved.
After Artemisia Gentileschi’s Judith Beheading Holofernes (Uffizi, 1620)
Because I know what rough work it is to fight off
a man. And though, yes, I learned tenebroso from
Caravaggio, I found the dark on my own. Know too
well if Judith was alone, she’d never be able to claw
her way free. How she and Abra would have to muster
all their strength to keep him still long enough
to labor through muscle and bone. Look at the old
masters try their best to imagine a woman wielding
a sword. Plaited hair just so. She’s disinterested
or dainty, no heft or sweat. As if she were serving
tea—all model and pose. No, my Judith knows
to roll her sleeves up outside the tent. Clenches
a fistful of hair as anchor for what must be done.
Watch the blood arc its way to wrist and breast.
I have thought it all through, you see. The folds
of flesh gathered at each woman’s wrist, the shadows
on his left arm betraying the sword’s cold hilt.
To defeat a man, he must be removed from his body
by the candlelight he meant as seduction. She’s been
to his bed before and takes no pleasure in this.
Some say they know her thoughts by the meat of her
brow. Let them think what they want. I have but one job:
to keep you looking, though I’ve snatched the breath
from your throat. Even the lead white sheets want
to recoil. Forget the blood, forget poor dead Caravaggio.
He only signed one canvas. Lost himself in his own
carbon black backdrop. To call my work imperfect
would simply be a lie. So I drench my brush in
a palette of bone black—femur and horn transformed
by their own long burning—and make one last
insistence. Between this violence and the sleeping
enemies outside, my name rises. Some darknesses
refuse to fade. Ego Artemitia. I made this—I.
Copyright © 2020 by Danielle DeTiberus. Originally published in Poem-a-Day on January 7, 2020, by the Academy of American Poets.
It lieth, gazing on the midnight sky, Upon the cloudy mountain peak supine; Below, far lands are seen tremblingly; Its horror and its beauty are divine. Upon its lips and eyelids seems to lie Loveliness like a shadow, from which shrine, Fiery and lurid, struggling underneath, The agonies of anguish and of death. Yet it is less the horror than the grace Which turns the gazer's spirit into stone; Whereon the lineaments of that dead face Are graven, till the characters be grown Into itself, and thought no more can trace; 'Tis the melodious hue of beauty thrown Athwart the darkness and the glare of pain, Which humanize and harmonize the strain. And from its head as from one body grow, As [ ] grass out of a watery rock, Hairs which are vipers, and they curl and flow And their long tangles in each other lock, And with unending involutions shew Their mailed radiance, as it were to mock The torture and the death within, and saw The solid air with many a ragged jaw. And from a stone beside, a poisonous eft Peeps idly into those Gorgonian eyes; Whilst in the air a ghastly bat, bereft Of sense, has flitted with a mad surprise Out of the cave this hideous light had cleft, And he comes hastening like a moth that hies After a taper; and the midnight sky Flares, a light more dread than obscurity. 'Tis the tempestuous loveliness of terror; For from the serpents gleams a brazen glare Kindled by that inextricable error, Which makes a thrilling vapour of the air Become a [ ] and ever-shifting mirror Of all the beauty and the terror there— A woman's countenance, with serpent locks, Gazing in death on heaven from those wet rocks.
This poem is in the public domain.
49 Go thou to Rome,—at once the Paradise, The grave, the city, and the wilderness; And where its wrecks like shattered mountains rise, And flowering weeds, and fragrant copses dress The bones of Desolation's nakedness Pass, till the spirit of the spot shall lead Thy footsteps to a slope of green access Where, like an infant's smile, over the dead A light of laughing flowers along the grass is spread; 50 And gray walls moulder round, on which dull Time Feeds, like slow fire upon a hoary brand; And one keen pyramid with wedge sublime, Pavilioning the dust of him who planned This refuge for his memory, doth stand Like flame transformed to marble; and beneath, A field is spread, on which a newer band Have pitched in Heaven's smile their camp of death, Welcoming him we lose with scarce extinguished breath. 51 Here pause: these graves are all too young as yet To have outgrown the sorrow which consigned Its charge to each; and if the seal is set, Here, on one fountain of a mourning mind, Break it not thou! too surely shalt thou find Thine own well full, if thou returnest home, Of tears and gall. From the world's bitter wind Seek shelter in the shadow of the tomb. What Adonais is, why fear we to become? 52 The One remains, the many change and pass; Heaven's light forever shines, Earth's shadows fly; Life, like a dome of many-coloured glass, Stains the white radiance of Eternity, Until Death tramples it to fragments.—Die, If thou wouldst be with that which thou dost seek! Follow where all is fled!—Rome's azure sky, Flowers, ruins, statues, music, words, are weak The glory they transfuse with fitting truth to speak.
This poem is in the public domain.
LXXIX "Stand ye calm and resolute, Like a forest close and mute, With folded arms and looks which are Weapons of unvanquished war, LXXX "And let Panic, who outspeeds The career of armèd steeds Pass, a disregarded shade Through your phalanx undismayed. LXXXI "Let the laws of your own land, Good or ill, between ye stand Hand to hand, and foot to foot, Arbiters of the dispute, LXXXII "The old laws of England—they Whose reverend heads with age are gray, Children of a wiser day; And whose solemn voice must be Thine own echo—Liberty! LXXXIII "On those who first should violate Such sacred heralds in their state Rest the blood that must ensue, And it will not rest on you. LXXXIV "And if then the tyrants dare Let them ride among you there, Slash, and stab, and maim, and hew,— What they like, that let them do. LXXXV "With folded arms and steady eyes, And little fear, and less surprise, Look upon them as they slay Till their rage has died away. LXXXVI "Then they will return with shame To the place from which they came, And the blood thus shed will speak In hot blushes on their cheek. LXXXVII "Every woman in the land Will point at them as they stand— They will hardly dare to greet Their acquaintance on the street. LXXXVIII "And the bold, true warriors Who have hugged Danger in wars Will turn to those who would be free, Ashamed of such base company. LXXXIX "And that slaughter to the Nation Shall steam up like inspiration, Eloquent, oracular; A volcano heard afar. XC "And these words shall then become Like Oppression's thundered doom Ringing through each heart and brain, Heard again—again—again— XCI "Rise like Lions after slumber In unvanquishable number— Shake your chains to earth like dew Which in sleep had fallen on you— Ye are many—they are few."
This poem is in the public domain.