Qinghai Lake

Naked carp swim upstream    and spawn in fresh water,
then fry return     to this 3,260-meter-high saline lake—

we stroll past black sheep      chained by their necks; 
later, our Yi host invites us    to join him at a low table:

boiled mutton, intestines, potatoes,     and red chile 
powder are set in red-swirling,     black lacquer bowls.

Closing my eyes,     I see wind turbines along a ridge, 
transmission lines     that arc from tower to tower 

across green hills;     a herder opens a gate, and black 
yaks slip through—when I walk    to a stream 

that feeds the lake, I follow     a path lined with red
and orange marigolds in pots,     wonder

who surrenders to reach     a higher plane of existence?
At a temple built and rebuilt     since 307 CE, 

I see a persimmon tree     alongside a cypress,
where lovers,     whetted by prayer, leave plaques

with dangling red strings.     Boating on this lake,
we make an oval track     on the surface; and, gazing 

at rapeseed     flowering yellow along the shore, 
we suspend but do not dissipate     the anguish of this world.

Credit

Copyright © 2025 by Arthur Sze. Originally published in Poem-a-Day on December 2, 2025, by the Academy of American Poets. 
 

About this Poem

“In 2023, I participated in the Qinghai Lake International Poetry Festival on the eastern edge of the Tibetan plateau and collaged images and events in China together. The Yi host in the poem was the festival organizer, Jidi Majia.”
—Arthur Sze