Poems of Gustavo Adolfo Becquer LXI

Translated from the Spanish by Mason Carnes

The miser guards his hoard; so guarded I
       My grief; I wished to prove
That there existed something infinite
To her who swore to me eternal love.

To-day I call on it in vain; I hear
       Time, who destroyed it, say,  
You are not able e’en to suffer pain
Eternally, poor miserable clay!

Credit

From Poems of Gustavo Adolfo Becquer (Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., Ltd., 1891) by Gustavo Adolfo Becquer. Translated from the Spanish by Mason Carnes. This poem is in the public domain.